Ἑρμηνεία ἁγιογραφικῶν χωρίων

ΜΕΝΟΥΝΓΕ

 

Τ περιστατικ στορεται πλ στ κατ Λουκν Εαγγλιο. ᾿Ακογοντας τν καταπληκτικ διδασκαλα το Κυρου μα γυνακα το χλου ναφωνε μ νθουσιασμ· «Μακαρα κοιλα βαστσασ σε κα μαστο ος θλασας!» (Λκ 11,27). Μακαρζει, δηλαδ, τ μητρα το Κυρου. Κι ᾿Εκενος τς παντ· «Μενονγε μακριοι ο κοοντες τν λγον το Θεο κα φυλσσοντες ατν» (Λκ 11,28).

Πολλές μεταφράσεις ἀποδίδουν τήν φράση ὡς ἑξῆς· «Μακριοι μλλον εναι κενοι πο κον τ λγο το Θεο κα τν φυλττουν». ᾿Αλλ, εναι πι μακριοι π τ μητρα το Κυρου ο κροατς κα τηρητς το θεου λγου;

Βεβαως, κανες δν μφισβητε τ σπουδαιτητα κα σοβαρτητα τς κροσεως το θεου λγου, ταν μλιστα ατ συνοδεεται π τν φαρμογ του. Ωστσο, εναι σφαλμνη πρταση τι «μακριοι μλλον» εναι ο τηρητς το θεου λγου παρ Παναγα.

Τ σφλμα, νομζω, πικεντρνεται στν στοχη μετφραση τς πρτης λξεως τς προτσεως, το συνθτου μορου «μενονγε». Ποι εναι σημασα του; Σμφωνα μ τ λεξικ, τ μριο ατ ποτελεται π τρες λξεις· ᾿Απ τν ντιθετικ σνδεσμο μν, τν συμπερασματικ ον κα τ βεβαιωτικ μριο γ. Στ σνθεση, ο π μρους λξεις δν διατηρον τν ρχικ τους σημασα. Ο τπος μενον χρησιμοποιεται κυρως στν ρχ μις παντσεως. Δηλνει λλοτε σχυρ βεβαωση κα λλοτε βεβαωση ποα κατ κποιο τρπο διορθνει κα συμπληρνει τ σημασα τν προηγουμνων. Τ μριο γ, ξλλου, πιτενει τ σημασα τς λξεως στν ποα προστθεται. Ετσι στ συγκεκριμνο χωρο τς Καινς Διαθκης τ «μενονγε» θ μποροσε ν σοδυναμε μ τ νεοελληνικ «πργματι», «να, μλιστα», «βεβαιτατα»! Εναι δ ξιοσημεωτο τι μ τν δια σημασα ναφρεται τ «μενονγε» κα σ λλα τρα χωρα τς Καινς Διαθκης· Ρω 9,19· 10,18· Φι 3,8. Σ λες τς περιπτσεις λξη «μενονγε» πιβεβαινει τ σημασα τς προηγομενης προτσεως κα πεκτενει τ νημ της.

Γι ν περιορισθ στ Λκ 11,28, στ στχο πο ποτλεσε τν φορμ το σχολου ατο, Κριος παντντας στν μακαρισμ τς γυνακας προτσσει τ «μενονγε» χι γι ν ρνηθε ν μεισει τ θαυμασμ πρς τ μητρα του. «Οκ ρνεται τν κατ φσιν συγγνειαν, λλ προστθησι τν κατ᾿ ρετν», σχολιζει γιος ᾿Ιωννης Χρυσστομος, (Ες τ κατ Ματθαον 45,1). Θλει ν πε Κριος τι συμφωνε πλυτα κα ποδχεται ς ελικριν κα δολη τ λαϊκ κφραση το θαυμασμο πρς τ μητρα του. ᾿Επιπλον, μ σα λγει στ συνχεια θλει ν δηγσει τ σκψη τν κροατν του σ κτι ψηλτερο. Τ νημα τν λγων του εναι· «Να, μλιστα, ββαια! Μακαρα μητρα μου, πως λς, λλ κι γ σο λω τι μακριος εναι κενος πο κοει τν θεο λγο μου κα τν τηρε».

«Τ λγια ατ το Κυρου», λγει γιος Χρυσστομος, «δν δεχνουν τι πωθε τ μητρα του· πισημανουν τι σ τποτε δν θ φελοσε τν Παναγα τοκετς, ν δν ταν συγχρνως πολ γαθ κα πιστ» (Ες τ κατ ᾿Ιωννην 21, 3). Ετσι, Κριος νθαρρνει τ γυνακα ν λπζει τι κι ατ λλ κα κθε χριστιανς μπορε ν γνει ετυχισμνος, πως μητρα του, ν κοσει τ λγο του κα τν τηρσει. Τ διο νημα χει κα μα λλη σχετικ πντηση το ᾿Ιησο, ταν, καθς μιλοσε, το νγγειλαν τι τν ζητον μητρα κα ο δελφο του κι ατς πντησε· «Μτηρ μου κα δελφο μου οτο εσιν ο τν λγον το Θεο κοοντες κα ποιοντες ατν» (Λκ 8,21· πρβλ. Μθ 12,48-50· Μρ 3,34-35).

Ἡ μακαριτητα τς Παρθνου, ψστη δξα της συνσταται στ τι κλχθηκε, ν γνει μητρα το Κυρου, κριβς, διτι παρμεινε αἰώνιος φλακας το θεϊκο λγου. Η δια νογει τν ψυχ της κα ποτσσεται σ᾿ ατν· «δο δολη Κυρου» (Λκ 1,38)· κα ᾿Ελισβετ φωτισμνη π τ Πνεμα τ γιο μακαρζει τν Παναγα γι τν πστη της στ λγο το Θεο· «μακαρα πιστεσασα τι σται τελεωσις τος λελαλημνοις ατ παρ Κυρου» (Λκ 1,45).

Στέργιος Ν. Σάκκος